Diccionario Ingles-Español-Tagalog Con Partes de la Oración y Pronunciación Figurada by Sofronio G. Calderón - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

Hermitage, n. [jérmitedch]

Ermita.

.

Hero, n. [jíro]

Héroe.

Bayani. [336]

Heroic(al), adj. [jiróic(al)]

Heróico.

Bayani.

Heroine, n. [jíroin]

Heroina.

Babaing bayani.

Heroism, n. [jiróism]

Heroismo.

Kabayanihan, pagkabayani.

Heron, n. [jéron]

Garza.

Tagak.

Heronry, n. [jéronri]

Lugar para criar las garzas.

- .

Hers, pron. [jers]

Suyo, de ella.

Kanya, niya (babae).

Herself, pron. [jersélf]

Ella misma.

Siya man, siya rin (babae).

Hesitate, v. [jésitet]

Vacilar, dudar.

- - .

Hesitation, n. [jesitécien]

Hesitacion, duda, perplejidad.

- - .

Heteroclite, adj. & n. [jéteroclait]

Heteróclito, irregular.

Walang tuos, walang ayos.

Heterogeneous, adj. [jeterodchínies]

Heterogenio.

Halohalò, samotsamot.

Hew, v. [jiu]

Tajar, cortar con hacha; leñar.

.

Hewer, n. [jíuer]

Leñador.

.

Hexagon, n. [jécsagon]

Hexágono.

Plano na may anim na gilid.

Hexangular, adj. [jecsánguiular]

Lo que tiene seis ángulos.

May anim na sulok.

Hey, int. [je]

¡He!.

Ehé.

Heyday, n. [jéde]

Alegría, gozo.

Sayá, galak.

Hiatus, n. [jáietes]

Grieta, hendidura.

Bitak, pwang, gwang.

Hibernal, adj. [jaibérnal]

Invernizo, invernal.

Nauukol sa tagginaw.

Hibernian, n. [jaibérnian]

Irlandes.

Irlandés, taga Irlanda.

Hiccough, n. [jícap]

Hipo.

Sinók.

Hiccough, v. [jícap]

Padecer hipo.

Magsinók.

Hidden, adj. [jídn]

Oculto, recóndito.

, tagô.

Hiddenly, adv. [jídnli]

Escondidamente, secretamente.

, patagô, lihim.

Hide, n. [jáid]

Cuero, piel.

Katad; kwero, balát.

Hide, v. [jáid]

Esconder, ocultar, encubrir.

, magtagô, maglihim.

Hideous, adj. [jídies]

Repugnante, feo, horrible.

, kalait-lait.

Hiding-place, n. [jáiding-pleís]

Escondite, escondrijo.

Taguan, lunggâ.

Hie, v. [jai]

Darse priesa.

Magmadalî.

Hierarchy, n. [jáierarki]

Jerarquía.

. [337]

Hieroglyphic, n. [jairoglífic]

Jeroglífico.

Larawang titik na may kahulugan.

Higgle, v. [jigl]

Regatear.

Tumawad.

High, adj. [jai]

Alto, elevado.

Mataas, matayog; bunyî.

High, adv. [jai]

Arriba.

Sa itaas.

High-altar, n. [jai-altar]

Altar mayor.

.

High-born, n. [jái-born]

Noble, ilustre por nacimiento.

Anák-mahal, anák-ginoo.

High-coloured, adj. [jai-colord]

Subido de color.

Mapusyaw (na kulay).

High-flown, adj. [jai-flon]

Altivo, orgulloso.

Mapagmataas, palalò.

Highland, n. [jáilend]

Tierras montañosas.

Lupang palabundukin.

Highlander, n. [jáilander]

Montañez.

Taga bundok, taga itaas.

Highly, adv. [jáili]

Altamente, en sumo grado.

May kataasan, nápakainam.

High-minded, adj. [jai-mainded]

Arrogante, de elevados pensamientos.

Magilas; mabait.

Highness, n. [jáines]

Altura, elevacion, alteza.

Taas, kataasan; kamahalan.

Highroad, n. [jáirod]

Camino real.

-tuluyan.

High-spirited, adj. [jái-spirited]

Osado, atrevido.

.

Hight, n. [jáit]

Altura.

Taas.

Highway, n. [jáiwe]

Camino real.

-tuluyan.

Highwayman, n. [jáiueman]

Bandolero, salteador de caminos.

Tulisan, manghaharang, mangdadambong.

Hilarious, adj. [jilárius]

Alegre.

Masayá.

Hilarity, n. [jiláriti]

Alegria, regocijo.

Sayá, galak, kasayahan, kagalakan.

Hill, n. [jil]

Collado, cuesta, colina.

Buról, munting bundok.

Hillock, n. [jíloc]

Colina, montecillo.

Buról, munting bundok.

Hilly, adj. [jíli]

Montañoso.

Maburól.

Hilt, n. [jilt]

Puño de espada.

.

Him, pron. [jim]

Le, á él.

Sa kanya (lalake).

Himself, pron. [jimsélf]

Á él mismo.

, sa kanya man, sa kanya rin (lalake).

Hind, adj. [jáind]

Trasero, posterior.

Likod, likuran, hulí, hulihán.

Hind, n. [jáind]

Cierva.

Usang babae.

Hinder, adj. [jáinder]

Posterior, trasero.

Likuran, hulihán. [338]

Hinder, v. [jínder]

Impedir, embarazar, poner obstáculos.

Umabala, gumambalà, humadlang, sumansalà.

Hinderance, n. [jínderans]

Impedimento, obstáculo.

Abala, gambalà.

Hindermost, adj. [jáindermost]

Postrero.

Káhulihulihan.

Hindmost = hindermost.

Hindoo, n. [jindú]

El natural del Hindostan.

Taga India, taga Indostan.

Hindrance = Hinderance.

Hinge, n. [jindch]

Gozne, bisagra.

Bisagra, pangkawing.

Hinge, v. [jindch]

Engoznar.

Ikawíng.

Hint, n. [jint]

Insinuacion.

Uyok, udyok, sulsol.

Hint, v. [jint]

Insinuar.

Mag-uyok, mag-udyok, magsulsol.

Hip, n. [jip]

Cadera.

Pigî.

Hippodrome, n. [jípodrom]

Hipódromo.

.

Hipshot, adj. [jípshot]

Descaderado.

Hingkod.

Hire, n. [jáir]

Alquiler, salario.

Upa, bayad.

Hire, v. [jáir]

Alquilar, asalariar.

Umupa; bumayad; upahan, bayaran.

Hireling, n. [jáirling]

Jornalero, hombre mercenario.

Mang-aaraw, nagpapaupa.

Hirsute, adj. [jirsiút]

Hirsuto, velludo.

Mabalahibo, mabulo.

His, pron. [jis]

Su, suyo, de él.

Kanya, niya (lalake).

Hiss, v. [jis]

Silbar.

Sumutsot, sumipol; humuni.

Hist, int. [jist]

¡Chito! ó ¡chiton!.

Sht...!

Historian, n. [jistórian]

Historiador.

.

Historic, adj. [jistóric]

Histórico.

Nauukol sa kasaysayan.

Historical = Historic.

History, n. [jístori]

Historia.

Kasaysayan, istorya.

Hit, n. [jit]

Golpe; alcance.

Hampas, bugbog; tamà.

Hit, v. [jit]

Pegar, golpear; acertar.

Humampas, pumalò, bumugbog; tumamà.

Hitch, n. [jitch]

Vuelta de cabo; impedimento.

Buhól; kapansanan.

Hitch, v. [jitch]

Enganchar.

Magsingkaw.

Hither, adv. [jídzer]

Acá, á este fin.

Dito, dini.

Hitherto, adv. [jídzertu]

Hasta aquí, hasta ahora.

.

Hive, n. [jáiv]

Colmena, enjambre.

Bahay-pukyutan.

Hive, v. [jáiv]

Enjambrar.

Magtipon, mag-ipon.

Ho, int. [jo]

He, mira, hola!.

Hoy! [339]

Hoa, int. = Ho.

Hoar, adj. [jor]

Blanco, cano.

Maputî, kulay uban.

Hoard, n. [jord]

Monton, tesoro escondido.

Bonton, salansan; yamang nakatagò.

Hoard, v. [jord]

Atesorar, acumular.

Magtipon, magipon, mag-bunton, magsalansan.

Hoarfrost, n. [jórfrost]

Escarcha.

Hamog na namumuô.

Hoarse, adj. [jors]

Ronco, enronquecido.

Paós, namamalat.

Hoarseness, n. [jórsnes]

Ronquera.

Páos, pamamaos.

Hoary, adj. [jóri]

Blanco, blanquecino, cano.

Maputî, úbanin.

Hoax, n. [jocs]

Engaño; burla.

Dayà; birò.

Hoax, v. [jocs]

Engañar, burlar.

Dumayà; bumirò.

Hobble, v. [jobl]

Cojear, andar cojeando.

Mápilay, humingkod.

Hobble, n. [jobl]

Cojera.

Pílay.

Hobbyhorse, n. [jóbijors]

Caballico con que juegan los niños.

Kabakabayuhan.

Hobgoblin, n. [jobgóblin]

Duende, espectro.

Dwende, katatakután.

Hod, n. [jod]

El arteson en que el peon lleva el mortero al albañil.

, sakì.

Hoe, n. [jo]

Azada, azadon.

Asarol.

Hoe, v. [jo]

Cavar con azada ó azadon.

Mag-asarol.

Hog, n. [jog]

Puerco, cerdo.

Baboy.

Hoggish, adj. [jóguish]

Porcuno.

Salaulà.

Hoiden, n. [jóidn]

Mozo agreste.

Bataang musmos.

Hoist, v. [jóist]

Alzar, izar.

Magtaas, bumuhat; buhatin, itaas.

Hold, n. [jold]

Presa.

.

Hold, v. [jold]

Asir, agarrar, mantener, sostener.

Hawakan, tagnan, pigilan.

Hole, n. [jol]

Agujero, cavidad, hueco.

Butas, pwang, hukay.

Holiday, n. [jólidey]

Dia de fiesta.

.

Holiness, n. [jólines]

Santidad, beatitud.

Kasantusan, kabanalan.

Holland, n. [jóland]

Holanda.

Olanda.

Hollow, adj. [jólo]

Hueco.

Walang lamán, gwang.

Hollow, n. [jólo]

Cavidad; caverna.

Hukay; lunggâ.

Hollow, v. [jólo]

Excavar, ahuecar.

Humukay, bumutas.

Holster, n. [jólster]

Funda de pistola.

.

Holy, adj. [jóli]

Santo, pio.

Banal, santó.

Holy water, n. [jóli-water]

Agua bendita.

Agwa bendita.

Holy week, n. [jóli uik]

Semana santa.

Mahal na araw.

Homage, n. [jómedch]

Homenaje, reverencia.

Galang, pitagan.

Homage, v. [jómedch]

Reverencia.

Gumalang. [340]

Home, n. [jum]

Casa propia, morada patria.

Bahay na úwian, tahanan, inang-bayan.

Home, adv. [jum]

A su propia casa; á su tierra ó pais.

Úuwî.

Homeless, adj. [jómles]

Sin casa ni hogar.

Walang sukat mátahanan.

Homely, adj. [jómli]

Casero.

Pangbahay; hindî mapagpanaog.

Homemade, adj. [jómmeíd]

Hecho en casa.

Yarì sa bahay.

Homesick, adj. [jómsik]

Nostálgico.

Balisá, ibig sa sarili.

Homespun, adj. [jómspun]

Casero.

Pangbahay.

Homestead, n. [jomsted]

Tierra de labranza.

Lupang bukirín.

Homeward, adj. [jómward]

Hácia casa.

Sa dakong sarili, sa gawíng sarili.

Homicidal, adj. [jómisidal]

Homicida.

Mámamatay-tao.

Homicide, n. [jómisid]

Homicidio.

.

Homilist, n. [jómilist]

El predicador que predica homilias.

Parè ó pastor na tagapagsermon.

Homogeneous, adj. [jomodchínies]

Homogéneo.

Magkakaurì ó magkakabagay.

Hone, n. [jon]

Piedra de afilar navajas de afeitar; piedra amoladera.

Hasaán, tálaran.

Honest, adj. [jónest]

Honesto, justo, casto.

Matimtiman, mahinahon, mabait, tapat na loob.

Honesty, n. [jónesti]

Honestidad, justicia.

Katimtimang-loob, hinahon, bait.

Honey, n. [jóni]

Miel.

Pulot-pukyutan, pulot.

Honey-comb, n. [jóni-comb]

Panal.

Bahay-pukyutan.

Honey moon, n. [jóni-mun]

Luna de miel, primer mes de casados.

.

Honor, n. [jónor]

Honra, honor.

; paunlak, puri, kapurihan.

Honor, v. [jónor]

Honrar, reverenciar, respetar.

, magpaunlak, pumuri, gumalang.

Honorable, adj. [jonórabl]

Honorable.

- .

Honorary, n. [jonórari]

Honorario.

; bayad.

Hood, n. [jud]

Caperuza.

Panakíp sa ulo.

Hoodwink, v. [júdwinc]

Vendar á uno los ojos; engañar.

Magpiríng; mangdayà. [341]

Find Your Next Great Read

Describe what you're looking for in as much detail as you'd like.
Our AI reads your request and finds the best matching books for you.

Showing results for ""

Popular searches:

Romance Mystery & Thriller Self-Help Sci-Fi Business