




















































































tratado de representar unacomedia; pero se vió, no obstante, en la necesidad de entregar seisespañoles á la amotinada chusma de Argel, que les dió una muertehorrorosa.
[7] V. á Navarrete, pág. 366.
[8] Del testimonio de D. Antonio de Sosa se deduce queCervantes escribió versos en Argel. V. á Navarrete, pág. 56.
[9] Suárez de Figueroa, Plaza universal.—Rojas, l.c.—
Cervantes, Prólogo á las com. y Viaje al Parnaso.
[10] Sirvan de prueba las líneas siguientes, que pueden seraumentadas con nuevos datos: La gitanilla de Madrid sirvió á Montalbány á Solís para componer dos piezas de igual nombre.
La ilustre fregona, para una de igual título de Lope de Vega, otrasdos de Vicente Esquerdo y Cañizares, y La hija del mesonero, de Diegode Figueroa y Córdova.
El licenciado Vidriera, para otra de igual título de Moreto.
La señora Cornelia, á Tirso de Molina para su comedia Quien da luegoda dos veces.
El celoso extremeño, para dos de igual título de Lope y Montalbán.
La fuerza de la sangre, para la de igual nombre de Guillén de Castro.
En las literaturas extranjeras encontramos las imitaciones siguientes:
La force du sang, de Hardy.
L'amant liberal, de Bouscal y de Bey, y una tragicomedia de Scudery.










































































































































































Describe what you're looking for in as much detail as you'd like.
Our AI reads your request and finds the best matching books for you.
Popular searches:
Join 2 million readers and get unlimited free ebooks