Manual English Spanish by Xu Chima Pérez - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

3. LAS PREPOSICIONES

At: en, a, por, de, durante (especialmente, indica ubicación relativa/ estática).

Above: sobre, encima de, superior a, más arriba de, más alto que.

Against: contra, cerca de, en contraste con, por, para.

Among: entre, en medio de, en el número de (entre más de dos cosas…).

Before: delante de, enfrente de, antes de, ante (en presencia de)…

Below: debajo de, inferior a.

Beside: cerca de, junto, en comparación de, fuera de.

Besides: además de, excepto, fuera de.

Between: entre (relativo a dos cosas, países, objetos…).

By: por, para, cerca de, junto a, al lado de.

Down: bajando, debajo de.

For: para, durante, por, a pesar de, desde hace, de.

From: de, desde, de parte de (procedencia, desplazamiento…).

In: en, de, dentro (particularmente, indica ubicación interna).

In front of: delante de, enfrente de, frente a.

In order to: para, con el fin de.

Into: en, dentro de, hacia el interior de…

Of: de (contenido, propiedad, materia prima, unidad de medida…).

Off: libre de, fuera (de)…

On: en, sobre, encima.

Out: por, allá en.

Over: sobre, encima de, por encima de, por, al otro lado de…

To: a, para, por, con, hasta, en, según, menos.

Toward (towards): hacia, cerca de, tocante a, para con.

Under: bajo, debajo de, inferior a.

Until: hasta.

Up: a (en) lo alto de, encima de, (hacia) arriba de, sobre…

Upon: en, sobre, encima de, contra, hacia…

With: con, de.

Within: dentro de, al alcance de, poco menos de, con un margen de…

Without: fuera de, más allá de, sin.

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 4

index-5_1.jpg

index-5_2.jpg

index-5_3.jpg

index-5_4.jpg

index-5_5.jpg

index-5_6.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

Ejemplos:

At: en, a, por, de, durante (especialmente, indica ubicación relativa/ estática).

* What a beautiful is my hometown AT night.

(juát e biútifol is mái jomtáun AT náit)

*¡Qué bonito es mi pueblo DE (DURANTE LA) noche!

* They are AT home.

(déi ar AT jom)

*Ellos(as) están EN casa. (no se especifica en qué parte de la casa: ¿dentro o fuera?)

* Come At three o’clock.

(kom AT zríi aklák)

*Ven (Venga) A las tres en punto.

Above: sobre, encima de, superior a, más arriba de, más alto que.

* 15 meters ABOVE sea level.

(fíftín míters abóv si lévol)

*Quince metros SOBRE el nivel del mar.

Against: contra, cerca de, en contraste con, por, para.

* They are going to play AGAINST us.

(déi ar góing tu pléi eguénst as)

*Ellos van a jugar CONTRA nosotros.

Among: entre, en medio de, en el número de (entre más de dos cosas…).

* AMONG human beings shouldn’t exist hypocrisy.

(emóng jiúman bíings shúdent eksíst jipócresi)

*ENTRE los seres humanos no debe existir la hipocresía.

NOTA: Among = amongst.

Before: delante de, enfrente de, antes de, ante (en presencia de)…

* She goes BEFORE them.

(shi góus bifór dem)

*Ella va DELANTE DE ellos.

* We must be there BEFORE ten o’clock A.M.

(wuí mast bi der bifór ten aklák eí em)

*Debemos estar ahí ANTES DE las 10 en punto de la mañana.

Below: debajo de, inferior (a)...

* We live on the flat BELOW.

(wuí liv on de flat bilóu)

*Vivimos en el piso DE ABAJO (INFERIOR).

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 5

index-6_1.jpg

index-6_2.jpg

index-6_3.jpg

index-6_4.jpg

index-6_5.jpg

index-6_6.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

Beside: cerca de, junto (a), en comparación de, fuera de, al lado de…

* Her office is BESIDE Cleopatra Hotel.

(jer ófis is bisáid kliopátra jóutél)

*La oficina de ella queda AL LADO DE l Hotel Cleopatra.

* It’s BESIDE the beach (seashore, seaside…)

[its bisáid de bich (sishór, sisáid…)]

*Queda JUNTO A la playa.

*** They are BESIDE themselves with joy.

(déi ar bisáid demsélvs wuítz yói)

***Ellos(as) están locos(as) de alegría.

NOTA: En este caso, es más una expresión idiomática que una preposición.

Besides: además de, excepto, fuera de, aparte de…

* BESIDES that, she is a liar.

(bisáids dat shi is e láier)

*ADEMÁS DE eso, ella es una mentirosa.

*BESIDES me, you all are thieves.

(bisáids mi yiú ol ar divs)

*APARTE DE mí (EXCEPTO yo), todos ustedes son ladrones.

Between: entre (relativo a dos cosas, países, objetos…).

* BETWEEN you and her, there is nothing TO do just now.

(bituín yiú and jer der is názin tu du yast náu)

*ENTRE tú y ella, ya no hay nada QUE hacer.

By: por, para, en, cerca de, junto a, al lado de.

* I’m going to travel BY bus.

(áim góing tu trávol bái bos)

*Voy a viajar EN bus.

* When getting into the classroom, you both must sit side BY side.

(juén guéting íntu de clásrrum yiú bóutz mast sit sáid bái sáid)

*Cuando entren al aula de clases, ambos deben sentarse uno AL LADO DE l otro.

Down: bajando, debajo de, abajo…

* DOWN the river.

(dáun de ríver)

*Río ABAJO.

* While you went DOWN the river, they went UP the river.

(juáil yiú wuént dáun de ríver, déi wuént ap de ríver)

*Mientras tú ibas río ABAJO, ellos iban río ARRIBA.

For: para, durante, por, a pesar de, desde hace, de.

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 6

index-7_1.jpg

index-7_2.jpg

index-7_3.jpg

index-7_4.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

* FOR all of his money, he is going to die alone.

(FOR ol ov jis móni ji is góing tu dái elón)

*A PESAR DE su dinero, va a morir solo.

* Excuse me FOR kissing you in public.

(ekskiús mi FOR kísin yiú in páblik)

*Discúlpame (discúlpeme) POR besarte (besarle) en público.

* This is FOR you.

(dis is FOR yiú)

*Esto es para tí (usted).

* She has been there FOR four hours.

(shi jas bíin der FOR fóar áuars)

*Ella ha estado ahí DURANTE cuatro horas.

From: de, desde, de parte de (procedencia, desplazamiento…).

* FROM them.

(FROM dem)

*DE PARTE DE ellos (ellas).

* Where are you FROM?

(juér ar yiú FROM)

*¿DE dónde eres (es) tú (usted)?

In: en, de, dentro (particularmente, indica ubicación interna).

* Sinu Valley is the most fertile one IN the world.

(sáinu váli is de most fértol wuán IN de wuórld)

*El Valle del Sinú es el más fértil DEl mundo.

* She is IN the classroom.

(shi is IN de clásrrum)

*Ella está EN (dentro del) salón de clases.

In front of: delante de, enfrente de, frente a.

*The tiger was just IN FRONT OF him.

(de táiguer wuós yast in front ov jim)

*El tigre estaba justo FRENTE A él.

In order to: para, con el fin de.

* They went to a drugstore IN ORDER TO buy some pills.

(déi wuént tu e drágstor in órder tu bái som pils)

*Ellos(as) fueron a una droguería PARA comprar algunas píldoras)

* IN ORDER TO avoid a tragedy, they put several traffic lights on Students Avenue.

(in órder tu avóid e tráyedy déi put séverol tráfik láits on sstúdents évniu)

*CON EL FIN DE evitar una tragedia, colocaron varios semáforos en la Avenida de los Estudiantes.

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 7

index-8_1.jpg

index-8_2.jpg

index-8_3.jpg

index-8_4.jpg

index-8_5.jpg

index-8_6.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

Into: en, a, dentro de, hacia el interior de.

* I’l see you INTO the theater.

(áil síi yiú íntu de tiáter)

*Te (le) veré DENTRO DEl teatro.

* Translate this from English INTO Spanish.

(tránsléit dis from ínglish íntu sspánish)

*Traduzca esto de inglés A español.

Of: de (contenido, propiedad, materia prima, unidad de medida…).

* A town OF cowards.

(e táun ov káwuards)

*Un pueblo DE cobardes.

* An avalanche OF mud and rocks.

(an ávalanch ov mod and roks)

*Una avalancha DE lodo y rocas.

Off: libre de, fuera (de)…

* Are you OFF duty today?

(ar yiú OFF diúti tudéi)

*¿Estás LIBRE hoy? / ¿No estás de turno hoy?

* I’m OFF of Money.

(áim OFF ov móni)

*Estoy SIN dinero.

On: en, sobre, encima.

* The newspaper is ON the floor.

(de niúspéiper is ON de floor)

*El periódico está EN el piso.

Out: por, al á en…

* Go OUT that way.

(góu áut dat wuéi)

*Vaya POR esa ruta (camino, vía…)

OUT that way!

(áut dat wuéi)

*¡Fuera de aquí! / ¡Lárguese de aquí!

NOTA: ésta última es una interjección.

Over: sobre, encima de, por encima de, por, al otro lado de…

*( The) temperature is OVER 37 (centigrade) degrees.

[(de) témpershor is OVER térti- sévan (céntigréid) digrís]

*La temperatura SOBRE (POR ENCIMA DE) los 37°C.

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 8

index-9_1.jpg

index-9_2.jpg

index-9_3.jpg

index-9_4.jpg

index-9_5.jpg

index-9_6.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

Under: bajo, (por) debajo de, inferior (a)...

* The boat sailed UNDER the small bridge.

(de bóut séilt ánder de ssmól brich)

*El bote (barco) navegó POR DEBAJO DE l puentecito.

Until: hasta.

* The shipwrecked people swam UNTIL they got tired.

[de ship-rékt pípol suám ántil déi gat táiart (taírt)]

*Los náufragos nadaron HASTA cansarse (HASTA el cansancio).

Up: a (en) lo alto de, encima de, (hacia) arriba de, sobre…

* Go UP the hill.

(góu ap de jil)

*Ve (vaya) A LO ALTO DE la colina.

Upon: en, sobre, encima de, por, contra, hacia…

* He will fight and die UPON his country and (UPON) his family.

[ji wuíl fáit and dái epán jis kántri and (epán) jis fámeli]

*Él luchará y morirá POR su país y POR su familia.

En expresión(es) idiomática(s):

* Once UPON a time…

(wuáns epán e táim)

*Érase una vez…

To: a, para, por, con, hasta, en, según, menos, que…

*Ten minutes TO eleven.

(ten mínits tu ilévan)

*Once MENOS diez minutos.

*Diez minutos PARA las once.

* TO my personal opinión, you are wrong.

(tu mái personal opinión yiú ar rong)

*SEGÚN mi opinión personal, tú (usted) no tienes (tiene) la razón.

* Products were sold from door TO door.

(pródoks wuér sóuld from door tu door)

*Los productos se vendieron de puerta EN puerta.

* You have three bills TO be paid.

(yiú jav zríi bils tu bi péid)

*Tú (usted) tienes (tiene) tres cuentas POR pagar.

Toward (towards): hacia, cerca de, tocante a, para con.

* The hurricane is going TOWARD the coast.

(de járikein is góing towuórd de kóust)

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 9

index-10_1.jpg

index-10_2.jpg

index-10_3.jpg

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

*El huracán va HACIA la costa.

Within: dentro de, al alcance de, poco menos de, con un margen de…

* This land is WITHIN the limits of the city.

(dis land is wuízin de límits ov de cíti)

*Esta (este) tierra (terreno) está DENTRO DE los límites de la ciudad.

* They are WITHIN your hands.

(déi ar wuízin yiór jands)

*Están AL ALCANCE DE las manos.

With: con, de.

* Their bodies were cover WITH sand.

(déir bódis wuér cóver wuítz sand)

*Sus cuerpos estaban cubiertos DE arena.

Without: fuera de, más allá de, sin.

* He did it WITHOUT authorization.

(ji did it wuizáut otorizéishon)

*Lo hizo SIN autorización.

NOTA: Without = with no.