The Magnificent Lovers
SCENE I.--ERIPHYLE, CLEONICE.
ERI. This is admirable! I do not think any dancing could ever be better; and I am glad to
have them belonging to me.
CLEON. And I am very glad, Madam, for you to see that my taste is not so bad as you
ERI. Do not be so triumphant. You won't be long before giving me my revenge. Leave
me alone here.
SCENE II.--ERIPHYLE, CLEONICE, CLITIDAS.
CLEON. (going to meet CLITIDAS). I warn you, Clitidas, that the princess wishes to be
CLI. Leave that to me. I understand court etiquette.
SCENE III.--ERIPHYLE, CLITIDAS.
CLI. (singing). La, la, la, la. (Affecting surprise on seeing ERIPHYLE.) Ah!
ERI. (to CLITIDAS, who affects to go away). Clitidas!
CLI. I did not see, you, Madam.
ERI. Come near. Where have you been?
CLI. With the princess your mother, who was just going towards the temple of Apollo,
accompanied by a great many people.
ERI. Do you not think this one of the most charming places in the world?
CLI. Certainly. The two princes, your lovers, were there.
ERI. The river Peneus has here the most charming windings.
CLI. Very charming. Sostratus was there also.
ERI. How is it that he was not with us to-day?
CLI. He has something on his mind which prevents him from taking any pleasure in all
those beautiful entertainments. He wanted to tell me something; but you have so