Not a member?     Existing members login below:

Libro Segundo de Lectura

amiguita--linda--fiesta--resfriarse.
hol'iday--hand'some--years.--Lou'ise.
--¡Buenos días, amiguita Luisa!
¿Adónde vas con una muñeca tan
linda?
"Good morning, little Louise!
Where are you going with such a
handsome doll?"
--¡Buenos días, abuelito! Voy a ver
a María.
"Good morning, grandpa! I am going
to see Mary."
--¿Porqué no vas a la escuela?
"Why aren't you going to school?"
--¡Pero, abuelito! Hoy es día de
fiesta.
No tenemos escuela, hoy.
¿No lo sabía V.?
María y yo vamos a jugar a las
muñecas.
¿Ha visto V. mi muñeca nueva?
"Why, grandpa! To-day is a
holiday.
We do not have school to-day.
Didn't you know?
Mary and I are going to play with
our dolls.
Have you seen my new doll?"
--No, no creo haberla visto.
¿Te ha dado mamá esta muñeca?
"No, I don't think I have.
Did mamma give you that doll?"
--Sí, me la dió el día de mi
cumpleaños.
V. sabe que ahora tengo seis años.
"Yes, she gave it to me on my
birthday.
You know I am six years old now."
--¡Qué muñeca tan bonita!
¿Dónde está el sombrero de tu muñeca?
"What a pretty doll!
Where is your doll's hat?"
--No tiene sombrero, abuelito.
"She hasn't any hat, grandpa."
--Tu pobre muñeca va a resfriarse.
Pídele a tu abuelita que le haga uno.
Yo sé que ella se lo hará.
"Your poor doll will take cold.
Ask grandma to make one for her.
I know she will."
Remove