This is an HTML version of the ebook and may not be properly formatted. Please view the PDF version for the original work.
An excerpt is a selected passage of a larger piece, hence this is not the complete book.
HTML Format is ideal for: Immediate preview in any browser, Translations
PDF Format is ideal for: PC's & Macs, iPhone, and Printing
The ePub format is ideal for the Sony Reader, Barnes & Noble Nook, BeBook, Bookeen, COOL-ER, Hanlin eReader, Hanvon and many other ebook readers
Note: For VIP Members Only.
Mobipocket Format is ideal for: Amazon Kindle, Mobile Phones, Blackberry, Palm, IRex, ILiad, Hanlin, BeBook and other mobile devices
Note: For VIP Members Only.
The Text (TXT) format is the simplest format and can be read in any word processor. Plus it is printable.
Standard Members enjoy free HTML views and 5 PDF/TXT accesses per month. For Unlimited Access, please upgrade.
|
[8] Que los hombres sin fe en el alma, ni simpatía en el corazón para lossentimientos religiosos, desdeñen estas prácticas, lo entiendo, por muchoque me aflija; pero que uno de los primeros y mas acreditados escritores deFrancia, Jorge Sand, haya escrito estas palabras, hablando de los ex-votos:ces fétiches affreux, ces exvotos me font peur, solo puede atribuirse á unacompleta ignorancia de lo que son y de lo que significan. [9] Esta leyenda del Señor del Socorro, o por mejor decir, esta relaciónverídica del suceso que es asunto del cuadro, la testificaba elmencionado trabuco, que a los pies del altar se veía en su capilla, sitaen la calle del Ganado, del Puerto de Santa María. Ha poco (en 1855) hasido cerrada. El señor vicario de dicho punto, según tenemos entendido,reclama el cuadro para que se le dé culto en la iglesia mayor. Estamospersuadidos de que si logra su deseo, no se atreverá, merced a lailustración que tanto realza y distingue a nuestra próspera y culta era,poner a los pies del altar el antiguo y roto trabuco que al reventarsalvó la vida a los dos devotos que al Señor pedían socorro. ¿Qué diríael decoro protestante, que se nos va inoculando como un humor frío, dever un trabuco en una iglesia? ¿Qué los que acatan la letra y no elespíritu?... [10] Palmera enana: el Camerops de los botánicos. [11] Una merluza. [12] Dinumeraverunt omnia ossa mea. [13] Es decir: pronto, ve de prisa. [14] Es común en el pueblo la superstición de que los gallos viejos ponenun huevo, del que sale a los siete años un basilisco. Añaden que estemata con la vista a la primera persona que ve; pero que muere él si lapersona le ve a él primero. [15] Las cosas que cree y refiere el pueblo, aunque adornadas por su ricay poética imaginación, tienen siempre algún origen. En la segunda partede la obra intitulada Simples incógnitos en la medicina, escrita ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
* For VIP Members Only. To access these formats usable with Kindle, Sony Reader, iPad and other readers, please upgrade
Please let us know what you thought about the book. It will help the author and the reader.
Close



































































