Heath's Modern Language Series: Mariucha by Benito Pérez Galdós - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

escena

f.

scene,

stage

escenario

m.

stage

escéptico,

-a

sceptical

esclavina

f.

priest's

collar

esclavitud

f.

slavery

escoger

choose,

select

esconder

hide,

conceal;

—se

lurk,

hide,

be

hidden

Escorial, El m. the Escurial ( the enormous monastery erected byPhilip II on the east slope of the Guadarrama mountains, thirty miles north-west

of Madrid. It is said to contain 16 patios, 2673

windows,1200 doors, 86 staircases, and 89

fountains. )

escribir

write;

por

escrito

in

writing

escuchar

listen

to

escuela

f.

school

ese,

esa

that;

ése,

ésa,

eso

that

one,

that;

eso

es

just

so;

eso

to

be

sure,

indeed;

a

eso

de

at

about;

por

eso

on

that

account

esfera

f.

sphere

esfuerzo

m.

effort

esmeralda

f.

emerald

espacio

m.

period,

space

espalda

f.

( also

pl. )

back

espantoso,

-a

terrific,

terrible

España

f.

Spain

español,

-la

Spanish;

el Español = el Teatro Español the foremost theater

of

Madrid

esparcir

scatter

espectáculo

m.

sight

esperanza

f.

hope

esperar expect, await, wait (for), hope (for) espeso,

-a

thick

espesura f. thicket, dense wood or brush espíritu

m.

mind,

spirit

espléndido,

-a

splendid

esposo,

-a

m.

and

f.

husband,

wife;

—os

husband

and

wife

espuma

f.

froth,

foam

esquela

f.

note

establecer

fix,

bring

about

establecimiento

m.

establishment

estación

f.

station

estado

m.

state,

condition

estallar

burst

forth

estancia

f.

room

estante

m.

shelves,

bookcase,

stand

estar

be

( temporary

condition;

location)

este,

-a

this;

the

latter;

éste,

ésta,

esto

this

one,

this;

the

latter;

en

esto

during

this

time

Esteban

m.

Stephen;

San — de Gormaz an ancient village on the riverDuero,

in

the

province

of

Soria

estepa

f.

steppe,

barren

plain

estimación

f.

esteem

estimar

value,

regard

estimular

stimulate,

quicken

estipular

stipulate

estoico,

-a

stoic

estola

f.

stole

estorbar trouble, prevent, be a hindrance, be in the way

estrechar

press,

grasp,

clasp

estrella

f.

star

estrellar

dash

against

estrenar play or wear for the first time estrepitoso,

-a

loud,

noisy

estrujar

crush,

squeeze

estudiar

study,

prepare

estúpido,

-a

stupid

estupor

m.

amazement

eterno,

-a

eternal

etiqueta

f.

etiquette,

form

evitar

avoid

exacto,

-a

exact

exaltación

f.

excitement,

passion

exaltado,

-a

excited

examinar

examine

exasperado,

-a

exasperated

exasperarse

become

excited

excelente

excellent

excepción

f.

exception

excesivamente

excessively

exceso

m.

excess

excitado,

-a

excited

exclamación

f.

exclamation

excluir

exclude

exhortar

exhort

exhorto m. letters requisitorial ( request sent by one judge

to

another)

exigencia

f.

demand

exigente

exacting

exigir

require,

demand

existencia

f.

existence,

life;

pl.

stock

existir

exist

expansión

f.

expansiveness

expectación f. expectation, period of waiting;

con

expectantly

expediente m. proceedings, action; procedure expiación

f.

expiation

expiar

expiate

expirar

expire,

die

away

explanada f. esplanade, level piece of ground explicación

f.

explanation

explicar

explain

exponer

expose

expresar

express

expresión

f.

expression

expresivo,

-a

expressive

exquisito,

-a

exquisite;

extreme

éxtasis

m.

ecstasy

extender

extend,

stretch,

spread

extensión

f.

expanse

exterior

m.

exterior

extinguir

extinguish;

—se

die

out

extraer

extract

extraordinario,

-a

extraordinary

extraviarse

go

astray,

become

lost

extremo,

-a

extreme;

n.m.

end,

extreme;

por

extremely

F

fábrica

f.

factory

fabuloso,

-a

fabulous

facción

f.

feature

fácil

easy

factura

f.

bill,

invoice

facha

f.

appearance,

look;

show,

"sight"

fachada

f.

façade,

front

falda

f.

skirt

falso,

-a

false

falta f. fault, mistake; omission, failure, lack; hace

—— it is necessary or needed;

sin

——

without

fail

faltar go back on, fail, not be present; be lacking, be

missing;

poco

le

faltaba

he

came

near

fama

f.

reputation

familia

f.

family

familiaridad

f.

familiarity

fantasía

f.

imagination

fantástico,

-a

fantastic

fantasmón

m.

conceited

ass

farolito

m.

Chinese

lantern

farsante

m.

hypocrite,

bluffer

fascinar

fascinate,

hypnotize

fatalidad

f.

fatality

fatiga

f.

weariness;

trouble

fatigar

fatigue,

tire

favor

m.

favor;

por

please

favorecer

favor,

aid

fe

f.

faith;

buena

good

faith

febril

feverish

felicidad f. happiness; I, 749 pl. good-bye feliz

happy;

fortunate

fenomenal

tremendous

feo,

-a

homely,

ugly

feria

f.

fair,

market,

holiday

ferial

m.

market,

fair

feróstico,

-a

capricious,

wayward

ferrocarril

m.

railway

ferviente

fervent

fervoroso,

-a

ardent

festejo

m.

feast,

entertainment

feudalismo

m.

feudalism

fiar

(de,

en),

fiarse

(de)

trust

(to)

fidelidad

f.

fidelity

fiera

f.

wild

beast

fierecilla

f.

little

savage

fiero,

-a

fierce,

savage

fiesta

f.

fête,

celebration,

holiday;

hacer

—s

a

caress,

play

with

figura

f.

figure,

form,

appearance

figurar

figure,

appear;

—se

imagine,

fancy,

suppose

fijamente

fixedly

fijar

fix;

—se

become

fixed;

—se

en

notice

fijo,

-a

fixed,

unchanging;

de

surely

Filomena

f.

Philomena

fin

m.

end,

object;